Ktoré rozšírenie chcete preložiť
- branor
- Správca portálu Mozilla.sk
- Príspevky: 539
- Dátum registrácie: 2. Októbra 2005, 20:28
- Bydlisko: EU-SR-TN(BA)
- Kontaktovať užívateľa:
obavam sa ze enigmail z nasich stranok docasne zmizol, preklad som prebral ja a pripravujem najnovsiu verziu - ta bude onedlho vydana aj strankach.
SS: http://www.mozilla.sk/rozsirenia/enigmail - docasne neexistuje
Enigmail bol na stranky opat pridany s novym upavenym prekladom dna 19.06.2006
SS: http://www.mozilla.sk/rozsirenia/enigmail - docasne neexistuje
Enigmail bol na stranky opat pridany s novym upavenym prekladom dna 19.06.2006
Naposledy upravil/-a branor v 25. Augusta 2006, 01:44, upravené celkom 1 krát.
Vedúci prekladov do slovenčiny...
Undo Closed Tabs Button
Veľmi jednoduché a praktické rozšírenie, ktoré funguje aj v novom Firefoxe 2. Určite by si zaslúžilo pozornosť prekladateľov. Díky.
http://www.supernova00.biz/firefox-down ... absbutton/
https://addons.mozilla.org/firefox/3082/
http://www.supernova00.biz/firefox-down ... absbutton/
https://addons.mozilla.org/firefox/3082/
- gianny111
- profesionál
- Príspevky: 362
- Dátum registrácie: 3. Decembra 2005, 15:26
- Bydlisko: Sp. Nová Ves / Nové Mesto n. V.
Re: Undo Closed Tabs Button
Sosna napísal:Veľmi jednoduché a praktické rozšírenie, ktoré funguje aj v novom Firefoxe 2. Určite by si zaslúžilo pozornosť prekladateľov. Diky.
Celkom uzitocna vec, takze poprosim administratora o zapisanie lokalizacie tohto rozsirenia. V dohladnej dobe bude lokalizovane a pri najblizsej prilezitosti zverejnene. Vdaka za tip.
Kto o sebe tvrdí že je objektívny, práve ním prestal byť.
- branor
- Správca portálu Mozilla.sk
- Príspevky: 539
- Dátum registrácie: 2. Októbra 2005, 20:28
- Bydlisko: EU-SR-TN(BA)
- Kontaktovať užívateľa:
Gianny: A ja ti mozem len povedat ze na Lighning mozes s kludom zabudnut subory lightningu sa nachadzaju u mna a uz su aj prelozene, lebo som ich prekladal medzi oficialne preklady pre mozilla.org, uz len zalezi kedy si najdem cas a vydam slovensku verziu na nasich strankach, lebo mozille to bude este nejaky ten mesiacik trvat....
Pokial ide o to ze neni zapisane medzi planovanymi rozsireniami ide o to ze zatial som vydanie neplanoval, lebo nemal nik zaujem...
Mozem dat prislub ze casom sa urcite na nasich strankach objavi...
Pokial ide o to ze neni zapisane medzi planovanymi rozsireniami ide o to ze zatial som vydanie neplanoval, lebo nemal nik zaujem...
Mozem dat prislub ze casom sa urcite na nasich strankach objavi...
Vedúci prekladov do slovenčiny...
- gianny111
- profesionál
- Príspevky: 362
- Dátum registrácie: 3. Decembra 2005, 15:26
- Bydlisko: Sp. Nová Ves / Nové Mesto n. V.
Vdaka. Svojim sposobom si ma potesil. Vychadzal som zo starsieho clanku
http://www.mozilla.sk/page/4/
kde sa uviedol iba odkaz na anglicku verziu bez nejakej info o planovanej lokalizacii.
http://www.mozilla.sk/page/4/
kde sa uviedol iba odkaz na anglicku verziu bez nejakej info o planovanej lokalizacii.
Kto o sebe tvrdí že je objektívny, práve ním prestal byť.
preklad
Chcel by som sa spýtať, či sa pripravuje preklad do veľmi užitočného rozšírenia TabMixPlus vo verzii 0.3.5 pre Firefox 2 http://tmp.garyr.net/dev-builds/ a pre novú verziu Save As Image.
TabMixPlus vo verzii 0.3.5 rc1 používam vo FF2 a funguje výborne.
TabMixPlus vo verzii 0.3.5 rc1 používam vo FF2 a funguje výborne.
- Jacen
- profesionál
- Príspevky: 464
- Dátum registrácie: 30. Novembra 2005, 11:01
- Bydlisko: Komárno, Slovensko
- Kontaktovať užívateľa:
Pre TMP 0.3.5 RC1 len toľko
Zatiaľ je to vo fáze testovania
takže ak sa objavia nové stringy na BabelZilla budú samozrejme preložené a verím,že aj čoskoro publikovanéRemark
This version is en-US (English) only.
This version will not download automatically
CPU will post the new file to Babelzilla soon
I will be in vacation until next Monday ( oct 16 )
Zatiaľ je to vo fáze testovania
-
- Správca portálu Mozilla.sk
- Príspevky: 4478
- Dátum registrácie: 24. Novembra 2005, 22:55
- branor
- Správca portálu Mozilla.sk
- Príspevky: 539
- Dátum registrácie: 2. Októbra 2005, 20:28
- Bydlisko: EU-SR-TN(BA)
- Kontaktovať užívateľa:
No tak nech sa paci, medzicasom boli vydane uz 2 nove verzie, kazda funguje na inych verziach FX takze som vydal obe vid: Stránka rozšírenia Save As Image
Vedúci prekladov do slovenčiny...
- branor
- Správca portálu Mozilla.sk
- Príspevky: 539
- Dátum registrácie: 2. Októbra 2005, 20:28
- Bydlisko: EU-SR-TN(BA)
- Kontaktovať užívateľa:
A mimochodom dnes vyslo aj rozsirenie Lightning, takze zaujemcovia mozu stahovat na jeho stranke...
Vedúci prekladov do slovenčiny...